委托公證注意事項(xiàng):
(一)同時(shí)滿足下列情況,在上海辦理出售公證委托書時(shí)方可添加:“代為簽訂買賣合同”、“代為收取房?jī)r(jià)款”事宜:
1.房地產(chǎn)涉及夫妻共有財(cái)產(chǎn)包括產(chǎn)權(quán)人為夫妻任意一方,而另一方未登記產(chǎn)權(quán)證的,則夫妻雙方共同至公證處辦理公證委托并簽字;
2.委托人委托其直系親屬(關(guān)系范疇暫為:父母、配偶、子女);
備注:a.若不能同時(shí)滿足上述“1、2”項(xiàng)所列條件則除“代為簽訂買賣合同”、“代為收取房?jī)r(jià)款”不可作為委托事項(xiàng)寫入出售公證委托書外,其余事項(xiàng)均不受影響;b.外省市及境外公證處可能不受此條限制;c.提示:委托人所提供的婚姻狀況信息,由公證處核實(shí);
(二)境外居民出售房地產(chǎn),買賣合同未辦理公證手續(xù),但需要單獨(dú)辦理出售房屋的委托,委托書上不能顯示舊證件號(hào)碼。
翻譯公證注意事項(xiàng):
境外人辦理護(hù)照翻譯公證且要求將其中文名寫入公證文件內(nèi),該境外人必須提供由中國(guó)政府部門出具的記載的中文名的文件,例如:《居住證》、《外國(guó)人就業(yè)證》、《上海市房地產(chǎn)產(chǎn)權(quán)證》等,作為中文名的依據(jù);
附件:公證委托書版本
僅供參考
附件:出售委托事項(xiàng)公證版本
附件:購買委托事項(xiàng)公證版本
交易監(jiān)管部
二零一六年十二月十六日